Немецкий язык уровень а2. Как перейти с А1 на А2: как, где и с кем тренироваться

30.03.2020

Немецкий язык уровень а2. Как перейти с А1 на А2: как, где и с кем тренироваться

Вы завершили первый этап изучения немецкого языка и настроены двигаться дальше. Следующая ступень – уровень немецкого A2, однако так хочется перепрыгнуть ее и сразу осваивать В1! 

Нам знакомо желание поскорее добиться поставленной цели, но для получения результата важно изучать немецкий язык  «с чувством, с толком, с расстановкой». 

Мы подготовили для вас: 

  • обоснование преимущества постепенного и систематического изучения немецкого;
  • комплект вспомогательных материалов;
  • рекомендации по развитию языковых навыков;
  • перечень эффективных языковых практик в дополнение к основному курсу немецкого языка уровня A2.

Все это вы сможете использовать для успешного освоения немецкого на уровне A2.

Получить полезную информацию о требованиях к уровню немецкого A2, а также проверить себя на соответствие уровню A1 для продолжения обучения вы сможете, изучив информацию по следующей ссылке.

Оглавление: 

1. Возможно ли сразу перейти со ступени A1 на уровень B1?

2. Что нужно знать и уметь на уровне А2. 

3. С кем практиковать немецкий язык. Ресурсы, где можно найти партнера для изучения языка. 

4. Как организовать языковую практику на уровне A2: рекомендации и ссылки.

- разговорная речь

- грамматика

- чтение

- аудирование

- письмо

- лексика

Возможно ли сразу перейти со ступени A1 на уровень B1?

Само по себе изучение языка, как и любой другой дисциплины, требует работать по принципу «от простого к сложному», но наша задача затрудняется особенностями немецкого, непривычными для русскоговорящего. И если путем упорной работы можно понять грамматические и лексические тонкости, то поддерживать беседу и понимать собеседника весьма затруднительно.

Отличие немецкого уровня A2 от B1 состоит не в совокупности выученной лексики и изученных грамматических правил. Самое главное - это развитие навыков, ради которых мы и начинаем изучать немецкий. На практике это отражается в часах, потраченных на обучение в классе или с преподавателем вместе с выполнением домашних заданий и языковой практикой.

Уровень немецкого A2: знания и навыки

Владение немецким на уровне A2 включает:

УМЕНИЕ

  • поддержать беседу на элементарные бытовые темы;
  • читать адаптированные для уровня A2 тексты;
  • понимать речь собеседника, говорящего в умеренном темпе на знакомые темы;
  • писать небольшие сочинения с использованием освоенных грамматических конструкций и лексики;
ЗНАНИЕ

  • расширенных лексических тем, изученных на уровне A1;
  • слов и фраз на целый ряд новых тем (спорт, банк, путешествие, жизненные ситуации и др.);
  • прошедших времен (Präteritum/Perfekt);
  • возвратных глаголов;
  • степеней сравнения прилагательных и наречий;
  • особенностей употребления предлогов с разными падежами;
  • простых придаточных предложений и др.
 В качестве примера кратко рассмотрим одно из прошедших времен – Perfekt. 

*На уровне A2 Тема Perfekt изучается более подробно: обсуждаются особенности образования форм, исключения и употребление времени. Именно поэтому представленная таблица для пытливых умов не даст окончательного представления об этом времени, однако в полном объеме эти особенности детально прорабатываются на занятиях с преподавателем в нашем онлайн-центре.

Более подробно с некоторыми другими темами немецкого уровня A2 вы можете ознакомиться по данной ссылке.

Найдите свою «совесть» или с кем практиковать немецкий язык уровня А2

Секрет Полишинеля для улучшения качества обучения прост: практиковаться как можно больше.

Занятия с преподавателем фиксированы, языковая практика вне класса отсутствует, а домашние задания вы начинаете делать за два часа до их сдачи?

Тогда вам нужно найти свою «совесть» - человека, с которым вы будете вместе работать над изучением немецкого языка, контролируя и подбадривая друг друга.
Поиск «совести»:
1) найдите группу для изучающих немецкий язык в VK, Facebook, других социальных сетях или на форумах;

2) выложите пост с кратким описанием вашего уровня (A1) и целей (достичь немецкого A2);

3) договоритесь с будущей «совестью» о формате, времени и количестве встреч онлайн или/и очно и о способе поддержания коммуникации: Viber, WhatsApp, Instagram, Skype, Zoom… выбирайте то, что удобнее для вас.

4) убедитесь, что ваша договоренность о занятиях соответствует двум базовым принципам:
- регулярность
- системность

Несколько ресурсов, которые также помогут вам найти вашу «совесть»:

Как организовать языковую практику на уровне немецкого A2?

Мы предлагаем вам несколько рекомендаций для языковой практики немецкого уровня A2 как в индивидуальном формате, так и с вашей «совестью». Выбирайте то, что вам понравится больше и сделайте их частью своей жизни.

Разговорная речь

Практика №1. Определите типичные ситуации общения для вашего уровня и отработайте их:

1)  изучите несколько базовых диалогов и монологов по одной теме;
2) обратите внимание на то, как построена речь, на ее стилистические особенности;
3)  определите важные речевые обороты, разговорные фразы на немецком языке;
4) разыграйте каждый диалог (меняясь ролями) и монолог, стараясь сделать пересказ ближе к тексту, но адаптируя ситуацию под себя с опорой на ключевые фразы;
5)  задайте наиболее типичную для себя ситуацию использования и обыграйте ее. 

Практика №2. Записывайте себя на диктофон при выполнении любых устных заданий и проверяйте себя на наличие ошибок:

1)    фонетических;
2)    интонационных;
3)    грамматических;
4)    лексических.

Полезные ресурсы:
§  Inna Levenchuk – тренировка полезных разговорных фраз для немецкого уровня A2 с квалифицированным преподавателем немецкого языка.
§  Deutsch – warum nicht? – курс разговорного немецкого уровня A1-B1, который включает к аудиодиалогам, транскрипт, объяснение грамматики, перевод новых слов и фраз на английском, а также несколько упражнений.
§  Deutschtrainer – запись разговорных фраз на немецком языке уровня A1-A2 с транскриптом диалога и переводом на английский.
§  Nicos Weg – короткие видео с немецкими субтитрами уровня A1-B1, посвященные типичным ситуациям общения в Германии. Для перехода на следующий уровень, нужно пройти финальный тест.
§  Radio D – аудиокурс для уровня A1-A2 с транскриптом и несколькими упражнениями к каждому уроку. Ко всему уровню даются также словарь и грамматические таблицы.
§  Полезное видео 


Грамматика

Этап №1. Выберите 2-3 проверенных учебника по грамматике (можно выбрать один полный справочник со сборником задач, а второй – комбинированный), которые отвечают следующими требованиям:

1) понятность (или системность – в случае справочника);
2) наличие примеров к правилам, желательно с переводом на русский для сопоставления;
3) большое количество упражнений на каждое правило (для сборника задач).
 
Этап №2. Подготовьте конспект:

1) внимательно изучите материал и визуализируйте его, создавая таблицы, схемы, маркированные списки и др.;
2) для некоторых тем полезно создавать алгоритм: как выбрать окончание, время и т. д.;
3) для каждой темы структуру изложения выбирайте индивидуально (настоящее время можно изучать по следующей схеме – краткое описание, образование форм для разных типов спряжения, особые случаи, правила употребления);
4) подумайте о подходящих иллюстрациях: картинки, анекдоты, примеры из книг, языковых групп и т. д.
 
Этап №3. Выполните несколько упражнений по каждому подпункту вашего конспекта устно и письменно.
 
Этап №4. В последующие дни закрепляйте материал:

1) перечитывайте конспект;
2) выполняйте задания;
3) смотрите видеоуроки.
 учить немецкий онлайн
Полезные ресурсы:

§ Inna Levenchuk – короткие и понятные уроки грамматики немецкого уровня A2.

§ mein-deutschbuch.de – портал, посвященный немецкой грамматике: все объяснения даны на немецком, поэтому если сначала они представляются сложным, то можно только выполнить упражнения уровня A2. Все правила и задания разделены на уровни и систематизированы по темам. 

Чтение

Этап №1. Подберите текст (книгу, ее отдельный раздел или статью), соблюдая следующие условия:

1) основная тема должна быть вам интересна;
2) стиль речи должен быть для вас понятен;
3) на 1 страницу должно приходится не более 10% незнакомых слов;
4) грамматические конструкции не должны быть слишком простыми, но и их сложность не должна вас переутомлять.
 
Этап №2. Прочитайте текст вслух:

1) читайте в умеренном темпе, соблюдая правильную интонацию и записывая себя на диктофон;
2) прослушайте запись, отмечая ошибки;
3) выделите слова, в произношении которых вы сомневаетесь и перепроверьте их по словарю.
 
Этап №3. Прочитайте текст «про себя»:

1) читайте для того, чтобы понять общий смысл и не обращайте внимание на незнакомые слова;
2) прочитайте текст еще раз, пытаясь понять по контексту значение незнакомых слов;
3) перепроверьте значение незнакомых слов по словарю:
a. определите важность слова, частоту употребления для вас;
b. выберите из списка то значение, которое используется в тексте и/или было бы для вас полезно;
c. выпишите слово, его грамматические особенности, полезные словосочетания и перевод.
 
Этап №4. Прочитайте текст в последний раз.
 
Полезные ресурсы:

§  Адаптированные книги уровня A1-A2 и A2 от немецких издательств.

§  Deutsch lessen – раздел портала Deutsch Perfekt, которые освещает актуальные темы современной жизни в немецкоязычных странах. Тексты распределены по уровням.

§ nachrichtenleicht – новостной портал, основная цель которого – рассказать о событиях в Германии и мире на простом и доступном языке. На сайте все публикации поделены на 4 группы: новости, культура, спорт, разное. Также есть словарь, а к некоторым новостям дана и аудиозапись. 

Аудирование

Этап №1. Подберите короткое аудио или видео, соблюдая критерии из раздела «чтение».
 
Этап №2. Прослушайте текст трижды:

1) в первый раз слушайте в расслабленном состоянии, стараясь уловить и сформулировать общую идею;
2) во второй раз – останавливайте запись на каждом непонятном предложении, фразе, слове;
3) во время третьего раза делайте заметки;
4) составьте план и ключевые фразы к каждому пункту.
 
Этап №2: Поработайте с субтитрами и/или транскриптом (этап №2-3 раздела «чтение»).
 
Этап №4: Повторите за диктором, стараясь подражать его произношению и интонации.
 
Этап №5: Прослушайте в последний раз.
 
Полезные ресурсы:

§  Das Deutschlandlabor  – лингвострановедческие видео для уровня A2, с немецкими субтитрами, транскриптом, словарем, интерактивными упражнениями.

§  Nicos Weg – короткие видео уровня A1-B1 с немецкими субтитрами, посвященные типичным ситуациям общения в Германии. Для перехода на следующий уровень, нужно пройти финальный тест.

§  LyricsTraining – сайт с видеоклипами. Основное задание вставлять пропущенные слова в течение проигрывания видео. Количество пропусков зависит от уровня сложности.

§  BR – новости о событиях в Германии и мире на немецком. 

Письмо

Практика №1. Попытайтесь своими словами описать изученные лексические единицы, вам помогут:

1) описание ситуации, в которых они используются;
2) синонимы;
3)  монолингвальный словарь, а именно:
a. примеры;
b. словосочетания;
c. непосредственно объяснение.
 
Практика №2. Составьте предложения с новыми словами, придерживаясь следующих правил:

1) если вы выписали несколько значений, то попробуйте придумать 1-3 предложения для каждого;
2) отражайте в предложении актуальные для вас ситуации;
3) для экономии времени используете несколько новых слов, а лучше словосочетаний (в рамках одной темы сделать это намного проще);
4) старайтесь использовать изученные вами грамматические правила;
5) проверяйте написанное не менее трех раз, а именно:
a. орфографию;
b. грамматику;
c.  лексическую сочетаемость и общий смысл.
 
Практика №3. Задайте ситуацию, в которой сможете использовать новые слова и/или словосочетания из изученной темы, например, составление списка покупок или запись рецептов поможет для освоения тем, связанных с едой и распорядком дня. Сделайте подобную практику своей привычкой, но старайтесь внедрять не более одной языковой привычки в неделю.
 
Практика №4. Переписывайтесь в чате, поскольку большое количество времени, проведенное с собеседником, позволит довести до автоматизма базовые конструкции и ускорит формирование привычки думать на немецком без обращения к языку-посреднику.
 
Полезные ресурсы:

§  Lang-8 - сайт, где вы можете написать пост, который проверят носители языка.

§  LanguageTool – сайт, который поможет проверить ваш текст на наличие орфографических ошибок.

§  Hellotalk – чат с возможностью записывать голосовые сообщения и совершать видеозвонки, в котором также можно исправить ошибки собеседника и использовать словарь.
 
Лексика

Большая часть рекомендаций для развития навыков чтения, аудирования и письма прекрасно помогает усваивать и лексику. Добавим к ним еще пару практик.
 
Практика №1. Устраивайте проверочный диктант:

1) сформируйте список слов, словосочетаний, фраз, или даже простой текст (можно из изученных ранее материалов);
2) используйте программу для озвучивания текстов (желательно с регулируемой скоростью речи).
 
Практика №2. Создайте карточки для повторения, которые будут включать базовую информацию о слове:

1) значение;
2) грамматические особенности;
3) словосочетания;
4) примеры.
 
Полезные ресурсы:

§  Multitran - многоязычный словарь, где сможете найти значение слова в рамках узкоспециализированных областях.

§  ABBYY Lingvo Live – прекрасный озвученный словарь со всеми необходимыми объяснениями.

§  Quizlet – сайт для создания своих собственных карточек, а также для генерирования своих упражнений с ними.

§ Полезное видео:


Мы надеемся, что благодаря нашей статье вы смогли настроиться на последовательное, но результативное изучения немецкого языка уровня A2.
Предполагаем, что некоторые практики и рекомендации, несмотря на их эффективность, вызвали у вас беспокойство, поскольку они отнимают очень много времени. Если вы хотели бы его поберечь, но при этом достичь своих целей, то приглашаем вас на курс разговорного немецкого языка уровня A2 в онлайн-центр по подготовке к международным экзаменам по немецкому языку Инны Левенчук. Преподаватели вместе с методистами проделывают огромную работу, систематизируя и структурируя для вас объемный материал, чтобы помочь добиться нужного вам результата в кратчайший срок.
 
Статья подготовлена школой немецкого языка канд. пед. наук Инны Левенчук.




Оставить комментарий

Пожалуйста авторизируйтесь или создайте учетную запись перед тем как написать отзыв

Не нашли нужную Вам информацию?
Задайте свой вопрос здесь:

Пожалуйста, введите корректный e-mail
Пожалуйста, заполните это поле